您现在的位置:主页 > 军事新闻 >

缅甸翻译志愿者眼中的中缅合作抗疫-中新网

发布日期:2020-06-08 01:49   来源:未知   阅读:

  新华社仰光6月5日电 通讯:“这是对胞波情谊的最好诠释”??缅甸翻译志愿者眼中的中缅合作抗疫

  新华社记者张东强 车宏亮

  从4月初到5月末,中国共派遣了三批医疗队员到缅甸协助抗疫。数十天的时间里,中国专家们冒着酷暑分秒必争、行程满档,在这群“逆行者”的身旁,始终有一批默默奉献的翻译志愿者。

  35岁的郭兆永是这个翻译志愿者团队的招募人。他是出生在缅甸的华裔,毕业于医学专业。4月6日,缅甸卫生和体育部官员紧急联系了郭兆永,希望他在一天内尽快组建一支翻译志愿者团队。

  志愿者征集令通过微信群和社交媒体发布后,仅一个多小时就收到20人报名。第二天更是接到了百余通报名电话。

  “当时有两个中国人说一定要来帮忙,虽然不会缅语,哪怕帮忙开车或者打杂都行。”郭兆永说。

  当时缅甸多个城市已经宣布4月7日起封城,但中国“逆行者”鼓舞了志愿者们的热情。郭兆永说:“那时候当地许多人都担心得要命,但偏偏就是中国,在缅甸最需要的时候雪中送炭,向缅甸派遣医疗队和捐赠医疗物资。”

  考虑到服务专家组的专业性和安全因素,郭兆永从120多名报名的志愿者中选择了25名有医学背景或在仰光居住的,并根据专家组的需求,分为临床组、疾控组、中医组和检验检疫组,轮班值班。他们来自缅甸和中国,年龄最小的才18岁。

  虽说是翻译志愿者,但他们还承担起了与卫生部门沟通、确定行程、安排车辆等后勤工作。工作虽然辛苦,但是志愿者们充满了成就感。郭兆永说,缅甸的医生们说,他们觉得中国专家提供的很多经验是之前完全想不到的,但是操作起来很简单,策略和专业角度都启发良多。

  郭兆永记忆深刻的还有几个细节:专家组每天都为所有志愿者提供了防护设备,并细心地指导穿戴。“专家组组长杨丽娟说,会百分之百保护好志愿者安全,会提供防护装备并教志愿者穿戴。”

  当要进入一些危险地方时,专家组就说:“志愿者就不用进去了,我们进去就可以了”。郭兆永说,志愿者的心被瞬间暖化了。

  郭兆永说,志愿者和专家组一样,经常早上5点起床,夜里12点多才休息。

  自认为年轻力壮的郭兆永做了5天志愿者后,每天满负荷工作使他出现了轻微的喉咙痛,顿时“压力山大”,担心自己被感染了。他趁着专家组去曼德勒调研,在仰光自我隔离并吃药治疗。

  当专家组返回仰光时,他喉咙康复了,又继续投身志愿者工作。

  在翻译志愿者团队的帮助下,中国派出的三个援缅抗疫医疗专家组顺利完成任务。

  郭兆永说,直到今天,中国专家还与志愿者们通过当初组建的微信群保持着联系,专家们还不时询问缅甸的抗疫情况。“这次的中缅合作我是完完全全看在眼里的,我真心觉得这就是对胞波情谊的最好诠释!” 【编辑:田博群】